お祝い記念日のスペイン語を勉強

実は名前がいっぱい!?サンタクロースの秘密!

スペイン語 サンタクロース papanoel

あと10日もすればクリスマス!
プレゼントにローストチキンに
あれこれ準備に忙しい方も
多いのではないでしょうか(^^)


さて!そんなこんなで
今日はクリスマスに欠かせない
「あの人」をスペイン語で勉強して
おきたいと思います♪

サンタクロース
Papa Noel
(パパ ノエル)

このPapa Noel のpapaは
お父さんのパパのことです。
スペイン語ではローマ法王の事も
「Papa」と表現し、教会の神父さんも
「padre」と呼ばれます。
実の父親でなくても、そういう
お父さん的な存在の事を敬意と
愛情をもって「Papa」「padre」と
言うみたいですね(^^)

ちなみに、Noel (ノエル)はラテン語で
誕生を表す「natalis」がもとに
なっており、フランス語や英語でも
クリスマスをさす言葉として
使われています!

でもサンタクロースはパパと
いうより、おじいちゃんって
感じがしませんか?
と、思ってたらサンタクロースには
こんな言い方もありました!

Viejito Pascuero
(ビエヒート パスケロ)

スペイン語でviejoには「おじいさん」
という意味があります。で、Viejitoは
viejoを可愛くした言い方なので
「パスケロおじいちゃん」って感じの
呼び方になります☆

ところで、皆さんはサンタクロースを
信じていますか??

私はサンタクロースを信じています。
Yo creo en Papa Noel.
(ヨ クレオ エン パパノエル)

私はサンタクロースを信じていません。
Yo no creo en Papa Noel.
(ヨ ノ クレオ エン パパノエル)

※creoは動詞creer(クレール)が
 一人称(主語が私)に変化した形で
 「信じる」という意味です。

creerを使った身近なフレーズとは?

私は、5歳くらいの時
クリスマスイブの夜に
「早く寝ないとサンタさんが
プレゼントもってこれないよ!」
と言われたのを覚えています。
その時、鈴の音が聞こえたので
「ほんとだ早く寝なきゃ!」
と焦ったのですが、
おそらく親がおもちゃの鈴の楽器を
遠くから鳴らしていたのだろうなあ
と今になってしみじみ思い出します(笑)

昨日お店で、ペルー人の方に
「ペルーのサンタさんはどんな感じですか?」
ときくと
「日本と特に違いはないよー。トナカイに
乗って来るし、煙突から入ってくるし
靴下にプレゼント入れるよ。」
との事でした◎

ただ12月はペルーは夏なので
雪が降ることはないようです!

ペルーの世界遺産の街クスコのクリスマス飾りが
ちょっと面白かったので貼って起きます(笑)
サンタさんが今にも侵入してきそうです!

3206309372_1ba5a0791e_z_mini

 

あ、スペイン語でサンタクロースの
ちょっと素敵なを見つけたので
よかったらきいてみてください♪

Santa Claus Papa Noel tiene unos duendes
los duendes hacen los regalos y los empacan
Dicen que no existe Santa Claus Papa Noel
pero algunos lo han visto volando en su trineo
Ocho renos dorados tiran de sus cuerdas
y una luz brillante lo ilumina entre la niebla

Noche de paz, noche amor
Noche de paz, noche amor

Bajando la chimenea llega hasta tu casa
no sabemos como pasa con esa panza
Pasas de uva, cascanueces, fuego y avellanas
angeles cantores sobre las ventana
Oigan las campanas ya es Nochebuena
cantemos el villancico de la tierra nueva

Noche de paz, noche amor
Noche de paz, noche amor

Santa Claus Papa Noel Viejito Pascuero
Santa Claus Papa Noel por el mundo entero

Santa Claus
Papa Noel
Viejito Pascuero
・・・と、実はサンタさんには
名前が沢山あるんですねー。

サンタクロースが本当に
居るか居ないかは皆色々ですが、
やっぱり12月はPapa Noelの
おかげでウキウキしたり優しい
気持ちになって、街も賑わうので
良いものだなあと思います☆

みなさんもpapa noelにregaloをお願いしちゃいましょう!

・・・今日のスペイン語・・・
サンタクロース
Papa Noel
(パパ ノエル)

Viejito Pascuero
(ビエヒート パスケロ)

Facebookページもあります☆

スペイン語

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください