この前、素晴らしい夕焼けの景色に出会いました。一日というのは朝から夜まで様々な時間で成り立っています。
日の出や夜明けから始まり、真昼や日没、深夜など色んな時や景色の移り変わりがありますね。朝昼夜は勿論、もっと細かな時間帯をスペイン語で何て言うのか、それぞれ勉強してまとめてみました!
朝・昼・夜、まずは基本のスペイン語!
朝 あさ
mañana
(マニャーナ)
昼 ひる
día
(ディア)
夜 よる
noche
(ノチェ)
朝と昼と夜。スペイン語の挨拶にもこれらのスペイン語が出てくるし、使用頻度はかなり高いですね!ちなみに、mañanaには朝の他にも「明日」という意味があり、díaには昼の他にも「日」という意味があります。
現在日本は夜です。
En Japón es de noche en este momento.
(エン ハポン エス デ ノチェ エン エステ モメント)
私はペルーにいるお友達に電話する前に、ペルーの現在時刻を調べます。だって、あまりに早朝や深夜だったら、流石に連絡とれないもん!ペルーは地球の裏側だけあって、朝と夜が真逆になっていて面白いですね。
夜明けや朝のスペイン語いろいろ
早朝 そうちょう
madrugada
(マドゥルガーダ)
朝日 あさひ
sol naciente
(ソル ナシエンテ)
日の出 ひので
amanecer
(アマネセル)
salida del sol
(サリーダ デル ソル)
sol nacienteの、solは「太陽」でnacienteは「生まれる」という意味があります。なので生まれる太陽、つまり「朝日」になるんですね。なんか素敵なスペイン語だなって思いました(^^)※スペイン語で太陽の記事もあります。
amanecerは、日本語では暁(あかつき)とも言えます。こうしてみると、日本語にはその時の月やお日様の状態や時間帯を表す言葉の種類が豊富なんだなーって感じますね。
一日の中でいつが好きですか?
Cuándo te gusta el día?
(クアンド テ グスタ エル ディア)
私は早朝が好きです。
Me gusta la madrugada.
(メ グスタ ラ マドゥルガーダ)
以前は朝が苦手だった私ですが、最近は早朝に仕事や作業をする事が好きになりました。いわゆる朝活というやつ!朝にやりたい事ややるべき事が済んでいると、その後の一日を余裕を持って過ごすことができます。
といっても、眠くて結局普通の時間に起きることも多いです笑。でも、それもアリですよね。だって朝活のために早起きしすぎて、日中眠くなったら本末転倒だからッ!
お昼のスペイン語いろいろ
正午 しょうご
mediodía
(メディオディア)
午後 ごご 、昼過ぎ ひるすぎ
tarde
(タルデ)
昼過ぎに起きました。
Me levanté en la tarde.
(メ レバンテ エン ラ タルデ)
昼過ぎまで寝ている。休日にはよくある事ですよね!
深夜や早朝まで仕事したりしていた昔は、私もよく昼過ぎに起きてました。でも、生活リズムがバラバラだと体調も崩しやすかったな・・。逆に夜仕事で昼まで眠るという生活リズムが徹底されていれば、良かったのかも?
「規則正しい生活」ってなかなか難しいけれど、ちょっとずつ意識して改善してゆくと体調も良くなるので、これからも頑張りたいです(^^)
夕方や夕日のスペイン語
夕暮れ トワイライト
crepúsculo
(クレプスクロ)
夕方 ゆうがた
atardecer
(アタルデセル)
日の入り ひのいり
日没 にちぼつ
夕焼け ゆうやけ
夕日 ゆうひ
puesta de sol
(プエスタ デ ソル)
マジックアワー
hora mágica
(オラ マジカ)
あなたは、夕焼けは好きですか?私は前は「もう一日が終わってしまう」という寂しさや、日差しの眩しさがありそんなに好きではなかったのですが、最近とても美しい夕焼けの景色に出会い「こういう時間や景色も悪くないな」と思うようになりました♪
穏やかな夕焼け
Tranquila puesta de sol
(トランキーラ プエスタ デ ソル)
毎日同じような夕日や夕焼けだと思っていましたが、よく見ると日々違う景色が広がっているんですね。
あと、マジックアワー(hora mágica)と呼ばれる時間帯の空もすごく綺麗ですよね!空の中で青・紫・ピンク・オレンジなど色んな色が調和して、まさに魔法のような美しい色が広がっています。
夜と夜明けのスペイン語
深夜 しんや
真夜中 まよなか
medianoche
(メディアノチェ)
夜明け よあけ
amanecer
(アマネセル)
amanecerは日本語で「夜明け」。つまり「曙 あけぼの」の事ですよね。あけぼのといえば、清少納言の「枕草子」の超有名な一文!
春はあけぼの。
En primavera, lo mejor que se puede ver es el amanecer.
(エン プリマベーラ ロ メホル ケ セ プエデ ベル エス エル アマネセル)
※スペイン語でprimaveraは春、Verは見るというスペイン語です。スペイン語でlo mejorの詳しい説明はこちら♪
直訳すると「春に、見るのに一番良いのは夜明けです」という意味。【春はあけぼの】こんなに短い日本語の中にも、景色の豊かな表現が詰まっているから興味深いですよね。
海外の方の中にも、日本の古典に興味がある人が沢山いるようなので、一緒に楽しめたら良いな♪
スペイン語で朝・昼・夕方・夜などのまとめ
とりあえずは、朝mañana(マニャーナ)、昼día(ディア)、夜noche(ノチェ)ぐらい知っておけば、日常会話で困ることななさそう。そして、そこに+α自分の好きな時間帯の言い方を知ると楽しいし表現の幅が広がりそうですよね♪
私は最近カメラで写真を撮るようになってから、朝昼夜の外の変化を楽しめるようになったのが嬉しいです。あなたはどんな時間帯の景色や空が好きですか?スペイン語圏の方とも好きな時間帯や空の移ろいを語れたら素敵ですね!
今回の朝・昼・夜のスペイン語に関連する記事で「朝食やお昼ご飯や夕食のスペイン語」があります♪そちらも是非チェックしてみてくださいね(^^)
Facebookページもあります☆
数年ぶりに遊びに来てみたらひろこちゃんがネイティブみたいになってるしブログも可愛く見やすくなってる♡♡
まだ変わらずペルー料理屋さんでお仕事してるのかな?
tomocoさんお久しぶりです!お元気ですか?
ブログお褒めいただき嬉しいです♪
私は全然ネイティブみたいではなく、相変わらずのんびりスペイン語を勉強しています笑!
最近はTwitterに自分が撮影した風景や料理の写真をUPしつつ、それに関するスペイン語を勉強するのが楽しいです♪
ペルー料理のお店は、本業が忙しくてなかなか今は行けていません。。でも、ペルー料理は大好きなのでこの前タヤリンベルデというペルーのパスタを自分で作ってみました!