毎日の動詞◎

スペイン語圏のお店に入る時絶対覚えておくべきフレーズ

スペイン語 閉める cerrar

以前ブログで「開ける」というスペイン語を勉強しました。今回はその逆の単語「閉める」です。そして、海外へ行ったとき覚えていると、いざというときかなり助かるフレーズをご紹介します!

スペイン語で「閉める」「閉まる」

閉店 閉館 閉まる スペイン語

閉める、閉まる
cerrar
(セラール)

このrrの部分のラは巻き舌で言うのが発音のポイントです(^^)cerrarは英語ではclose(クローズ)のことですよね。さて、この単語を使った便利なフレーズはこちらです↓

何時に閉まりますか?
¿A qué hora cierra?
(ア ケ オラ スィエーラ)

Aは「に」、quéは「何」、horaは「時間」
cierra(スィエーラ)はcerrar(セラール)が変化した形です。

そう!!このフレーズを覚えておけば「お店に入ったものの閉店時間が心配だけどどうやって聞けばいいか分からない(汗)」という状況を回避することができるんです!

海外の美術館で閉館時間が分からず困惑した件

イタリア

スペイン語圏の話ではないけれど、私が昔イタリアに旅行へ行った時夕方ある美術館に入ろうと思ったのですが閉館時間がどこにも書いておらず、「もしかしてチケット買って入館しても10分とかで出て行かなくてはいけないのかも?でも言葉がわからなくてきけないし・・・」と困っていました。

そんな時、ひとりの日本人女性が私に「どうしました?」と声をかけてくれて、状況を説明すると、「丁度私も受け付けにきこうと思っていたから大丈夫ですよ(^^)」と親切に助けてくださいました!おかげさまで、ゆっくり美術館を満喫することができました(;▽;)

そういうわけで、スペインやペルーの美術館や博物館に行く際には絶対¿A qué hora cierra?のフレーズをマスターしておこうと心に決めたのです!

また、閉じるを形容詞にすると

閉じた ←男性名詞に対して
Cerrado    
(セラード)

閉じた ←女性名詞に対して
Cerrada
(セラーダ)

と、なります。なので、もしスペイン語圏のお店で入口にCerrado(セラード)やCerrada(セラーダ)と書かれたドアプレートがかかっていたら、その日は入店を諦めて帰らないといけません。こればっかりはしょうがないですよね(笑)

何時に開きますか?のスペイン語

どう思う スペイン語

でもまだ諦めてはいけません!もしかしたらまだ開店前かもしれません!そんな時に使えるスペイン語のフレーズがこれ。¿A qué hora cierra?の逆の意味を持つ↓

何時に開きますか?
¿A qué hora abre?
(ア ケ オラ アブレ)

このフレーズも覚えておけば海外で効率よく行動することができそうです!

お店や美術館に早く着きすぎてまだあいていない時、開店時間が気になりますよね。あと10分くらいで開くのなら、そこで待とうかなと思いますが2時間後に開店なら、別のところをまわった後また来た方が良さそうですね。

私もペルーに行った際には今回のフレーズを使って閉店や開店の時間をシッカリ把握しスムーズに行動したいと思います(^^)

・・・今回学んだこと・・・
閉める
cerrar
(セラール)

何時に閉まりますか?
¿A qué hora cierra?
(ア ケ オラ スィエーラ)
閉じた ←男性名詞に対して
Cerrado    
(セラード)

閉じた ←女性名詞に対して
Cerrada
(セラーダ)

何時に開きますか?
¿A qué hora abre?
(ア ケ オラ アブレ)

Facebookページもあります☆

スペイン語

POSTED COMMENT

  1. tomoco より:

    こんにちは〜、暑い日が続いていますね!¿A qué hora cierra? またまた便利フレーズですね!そしてイタリア旅行、うらやましい!w 形容詞のcerradoとcerradaは初めて知りました。今までcerradaだけで、歌の歌詞の中で聴いただけなので、形容詞ということも意識していませんでした。近所に寺田さんという方がいるので、寺田さん…てらだ…terada…cerrada と覚えていましたw また楽しみにしてますね☆Hasta pronto

    • ひろこ より:

      こんにちは!ホントに最近暑いですね(><)
      イタリア旅行はもうだいぶ前の話なのです(笑)
      なるほど!新しい覚え方ですねw
      とにかく自分のわかりやすいものを
      関連づけて覚えると忘れにくくなって
      良いなあと思います(^^)
      Gracias!

  2. 番地 留美 より:

    Hola! お久しぶりです。
    ニカラグアで毎回楽しく拝見しております(o^^o)
    cerrar. 毎週日曜日に行く
    スーパーマーケットは、レジが混雑していても他のレジはいつも caja cerrar の札が置かれています。日本ではあり得ない状況です。
    いつも苦笑いしてますよ( ̄▽ ̄)

    • ひろこ より:

      Hola!お久しぶりです!!
      いつもブログ見てくださってありがとうございます♪
      たとえどんなに混んでいても、他のレジはcaja cerrarっていうのが
      ホントにびっくりです!
      スーパー事情も国が違えば全く異なってくるんですねぇー。
      南米のお話をきいていると、
      逆に日本がキチキチしているだけなのかな・・・って
      思っちゃうことも多いです(^^;)
      ニカラグアのスーパーマーケットはどんな物が売ってるんでしょうか?
      これからもニカラグア情報楽しみにしています☆

  3. スペイン語勉強中チコ より:

    Hola,何時に開きますか? 閉まりますか?のフレーズは、来月マドリードに行く私にはとても役立つフレーズなので、今日中に頭にインプットします。開きますかのアでabre、閉まりますかのシでシィエラと覚えます。リタイア夫婦の2年ぶりスペイン旅行、今、いろいろ調べながら行程を計画中です。

    • ひろこ より:

      Hola!
      スペインに行かれるんですね♪
      お土産話楽しみにしています!
      海外では時間ギリギリまで、あちこち行ったりお店に入ったりしてしまうものですが、
      何時までそこに居て良いのかわからず、ハラハラしていました(笑)

番地 留美 へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください