おすすめは何ですか?レストランで大活躍のスペイン語

スペイン語 おすすめ

お店、特にレストランでは
そこのおすすめが気になりますよね。
海外旅行でも、失敗したくないのが
料理選びです!
ではスペイン語では何と言って、
どんな風に使うのかチェックしてみましょう!

すすめる、推薦する
recomendar
(レコメンダール)

特別な、特殊な
especial 
(エスペシャル)

especialは英語のspecial(スペシャル)と
殆ど同じなので、とても覚えやすいです!
スペイシャルより、エスペシャルっていう
方がちょっと上品で優雅に感じるのは
私だけでしょうか(笑)

especialはこんな風に使っているのを見ます↓

特選赤ワイン
Vino tinto Selección Especial
(ビーノ ティント セレクシオン エスペシャル)

Vino tintoは赤ワイン、Selecciónは選抜と
いう意味なので「特別に選ばれた赤ワイン」
つまり「特選赤ワイン」になるわけです♪

日本でもよく高級な食品には「特選」って
ついてたりしますよねー。

で!ここからが本番!最近ペルー料理店で
especialを使った良いスペイン語フレーズを
教えてもらったのでご紹介したいと思います。

あなたがどこかレストランに入り、
そのお店のオススメメニューは何かな
と気になった場合にウェイトレスさんに
きく方法です(^^)

おすすめは何ですか?
Cuál es el plato espeical de la casa?
(クワル エス エル プラト エスペシャル 
デ ラ カサ)

especialは「特別な」の他に「オススメ」
という意味合いで使うこともあるそうです。
Cuálはどれ、platoはお皿や料理、casaは家や店
という意味なので、細かく直訳すると
「お店のオススメ料理はどれですか?」
になります◎

海外旅行の知らないお店で、
バッチリ美味しい物を食べたい時に
便利なフレーズですね!!

ちなみに、platoの部分を
食事 comida(コミダ)
にしてもOKです。こんな感じで↓

Cuál es la comida espeical de la casa?
(クワル エス ラ コミダ エスペシャル
デ ラ カサ)

また、レストランに限らず
お土産屋さんとかブティックとか
色んな所でシンプルに知りたい時は

お薦めは何ですか?
Qué me recomienda?
(ケ メ レコミエンダ)

と言えば伝わります。
※recomiendaはrecomendarが変化した形です。
こっちのフレーズはシンプルで言いやすいですね。
私はよく友達に旅のお土産を買う時
定員さんに「お薦めは何ですか?」ときいています。
そうすると、人気な売れ筋商品、
女性が喜ぶもの、特別なレア商品、季節限定品
等々詳しく教えてくれるので、助かります。

あと、友達にはオススメの音楽とかもききたいですねー。

海外では特に、どれが良い物で、
人気があるのか迷うので
「Qué me recomienda?」
ときいちゃったほうが楽そうです(笑)

というわけで、今回はレストランで使える
especialな単語やフレーズを
勉強しました!あなたもスペイン語圏で
レストランやお店に行ったら
「おすすめは何ですか?」
ときいてみてください(^^)

・・・今回学んだこと・・・

すすめる、推薦する
recomendar
(レコメンダール)
特別な、特殊な
especial 
(エスペシャル)

お店のおすすめ料理はどれですか?
Cuál es el plato especial de la casa?
(クワル エス エル プラト エスペシャル 
デ ラ カサ)

おすすめは何ですか?
Qué me recomienda?
(ケ メ レコミエンダ)

Facebookページもあります☆

スペイン語