あなたが忙しい時、とっても役立つ5つのスペイン語フレーズ

スペイン語 待つ

慌ただしくバタバタしているところに
誰かから頼まれ事されると、更に焦りますよね。
そんな時は「ちょっと待って!」と言って
相手にお願いする必要があります◎
というわけで今回の単語とフレーズはこちら!

待つ esperar(エスペラル)

そして、色んなシーンでよく使うのがこの言葉です!

少々お待ちください。
Espere un momento,por favor.
(エスペレ ウン モメント ポルファボール)

※momentoは一瞬 や瞬間という意味です。
英語でも同じ単語がありますね♪
espereはesperarを丁寧な命令形にしたものです。
丁寧な言い方なので、目上の方やお客様にも
使うことができます(^^)
また、↑上の方が丁寧ですがフレーズを短縮して

ちょっと待ってください。
Un momento,por favor.
(ウン モメント ポルファボール)

という風にいう事もできます◎
「待って」のespereを省略した形ですが、
そういえば日本でも「ちょっと一瞬ごめんなさい」
とかいって相手に待ってもらうことありますよねー。

ちなみに、私はよくお店でこれを使ってます↓

少々お待ちくださいね。
Un momentito,por favor.
(ウン モメンティート ポルファボール)

Un momentito,por favor.はお店のスタッフの
方に教えてもらった丁寧だけどちょっと可愛い
言い方らしいです♪ポイントは笑顔で優しく
言うことらしいです(´▽`*)
日本語でもそうですが、
ムスッとして「ちょっと待ってください。」より
ニコニコして「ちょっと待ってくださいね。」って
言われる方が嬉しいですよねー◎

南米ペルーでは、よく色んな単語にtito(ティート)
を付けて強調したり可愛く言ったりします。
また、友達や家族など親しい人には

待って!
Espera!
(エスペラ)

ちょっと待って!
Un momento!
(ウン モメント)

と言うこともできます。
私は、テキパキ素早くというのが
苦手なので、これらのフレーズには
よく助けられています( ̄▽ ̄;)

あなたも忙しい時や、ちょっとだけ待って欲しいときには、是非
Espere un momento,por favor.と言ってみてくださいね♪

・・・今回学んだこと・・・
待つ esperar(エスペラル)
少々お待ちください。
Espere un momento,por favor.
(エスペレ ウン モメント ポルファボール)

ちょっと待ってください。
Un momento,por favor.
(ウン モメント ポルファボール)

待って!
Espera!
(エスペラ)

ちょっと待って!
Un momento!
(ウン モメント)

Facebookページもあります☆

スペイン語

シェア&応援お願いします☆↓

4 件のコメント

  • Hideyou より:

    Holaヽ(´▽`) Hirokoちゃん
    画面が新しくなったのですね!
    とても可愛らしく、ぴったりの気がします。
    今日のフレーズは私もよく使います。
    レッスンの時は
     un momento, por favor
    otora vez por, favor
    escribe aquí, por favor の連発です…
    いつになったら上達するのやら (´ε`;)

    • hirohiroko より:

      Hola!Hideyoさん♪
      そうなんです、新しくなりました◎
      お褒め頂き嬉しいです(^^)
      私も上達が遅いので困ったものですが
      りマイペースにやってゆくしかないですよね~(^^;)

  • tomoco より:

    Hola! Que tal?
    先ほど間違って昨年のブログにコメントしてしまいました、jaja
    今回の表現もど素人すぎる私には頻繁に使えるものですね!ありがとうございます(^O^)以前に教えてもらった No todavía と合わせて使えそうですね♪

    • hirohiroko より:

      Hola!
      こういう短くて便利なフレーズって嬉しいですよね♪
      長いフレーズはとっさになかなか出てこないので
      できるだけコンパクトなものから覚えています◎

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です