あなたの血液型は何ですか?
血液型は普段の会話でもよく出てくる
ワードですが、何より献血の時や
緊急時に大切になります!!
海外でいざと言う時困らない為にも
今回のスペイン語を是非チェックして
みてくださいね。
血
sangre
(サングレ)
血液型
tipo de sangre
(ティポ デ サングレ)
grupo sanguíneo
(グルーポ サンギネオ)
tipoは「タイプ」
grupoは「グループ」
という意味です。
同じスペイン語圏でも国や地域によって
tipo de sangreかgrupo sanguíneoか
どちらをよく使うのかは変わってくる
ようですが、個人的には言いやすい
tipo de sangre の方をしっかり覚えて
おいて海外での緊急時にすぐ言えるように
しておきたいなあと思いました◎
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
★スペイン語血液型一覧★
では、スペイン語でそれぞれの血液型の種類や言い方を
実際に見てみましょう!
A型
A
(アー)
B型
B
(ベー)
O型
O
(オー)
AB型
AB
(アーベー)
アールエイチプラス
RH+
(エレ アチェ ポシティボ)
アールエイチマイナス
RH-
(エレ アチェ ネガティボ)
なるほどー。当然といえば当然ですが、
AとかBとかアルファベット自体は
どの国も同じみたいですね。
でも、スペイン語のアルファベットの
読み方は英語とはまた違うので、
それぞれアー・ベーと発音します。
RHはLではなくRなので出来るだけ巻き舌で発音しましょう!
ところでRH-の血液の人は、200人に1人らしいです。
血液型がRH-の方がスペイン語圏に行く際は
(エレ アチェ ネガティボ)の言い方も
覚えておくと良いかも知れません!
では実際に使えるスペイン語フレーズを!
相手の血液型を知りたい時
自分の血液型を伝えたい時は
こちらのフレーズでOKです◎
あなたの血液型は何ですか?
Cuál es su tipo de sangre ?
(クアル エス ス ティポ デ サングレ)
私の血液型はA型です。
Mi grupo de sangre es A.
(ミ グルーポ デ サングレ エス アー)
※cuál は「どれ」、suは「あなたの」
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
じゃあ次に、sangreといえばこれ!的な
言葉をご紹介したいと思います♪
サングリア
sangría
(サングリア)
サングリアは結構ご存知の方も
多いのではないでしょうか?
ワインに果物を漬けて作る赤いお酒です☆
sangríaの名前は勿論sangreから
付けられたものです!
甘くて美味しいし、見た目も綺麗で
女性に大人気なお酒ですよね(^^)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
最後に、
sangreに関した言葉で
え!ホントに!?と驚いたものを・・・
青い血
sangre azul
(サングレ アスール)
azulは「青」なので
sangre azulは直訳すると
確かに「青い血」なのですが、
実はこれは「貴族」という意味でも
使われる言葉らしいです!
えええ、なんでsangre azulで貴族なの?
悪魔とかなら分かるけど・・・
と思い、調べてみると
「昔は貴族は青い血だと信じられていたから」
だそうです。青は高貴さの象徴で、だから
貴族にも高貴な青い血が流れていると
思われていたんでしょうかね。
不思議な話ですが、大昔なら
そんなことを考える人も居そうで
興味深いです。
というわけで、今日は
血液型や血にまつわるスペイン語でした!
スペイン語圏で病院等へ行ったときのために
自分の血液型は特にしっかり
伝えられるように覚えておきたいです。
※合わせて読みたい:
スペイン語で病院と医者の言い方とは?
・・・今日のスペイン語・・・
血
sangre
(サングレ)
血液型
tipo de sangre
(ティポ デ サングレ)
grupo sanguíneo
(グルーポ サンギネオ)
A型
A
(アー)
B型
B
(ベー)
O型
O
(オー)
AB型
AB
(アーベー)
アールエイチプラス
RH+
(エレ アチェ ポシティボ)
アールエイチマイナス
RH-
(エレ アチェ ネガティボ)
あなたの血液型は何ですか?
Cuál es su tipo de sangre ?
(クアル エス ス ティポ デ サングレ)
私の血液型はA型です。
Mi grupo de sangre es A.
(ミ グルーポ デ サングレ エス アー)
photo:J. Annie Wang
Facebookページもあります☆
あなたの血液型はなんですか?は、
Cual es tu tipo~?
じゃないですか?
あなたのだからtuだと思いました
suじゃなくて
こんにちは!
tuよりsuの方が丁寧な表現になります。
tuは「君の」で、友達などにフレンドリーに言う時
suは「あなたの」で、目上の方などに丁寧に言う時
に使う言葉です(^^)