2月の頭にある有名な日本の行事といえばそう「節分(setubun)」です!でもいざ節分の説明をしてくださいと言われても意外に上手く言えない方も多いのではないでしょうか?というわけで「節分」と言う文化を改めて確認しながら楽しくスペイン語を覚えてみましょう♪
節分
víspera del día inicial de la primavera
(ビスペラ デル ディア イニシアル デ ラ プリマベーラ)
visperaは「前夜」、diaは「日」、inicialは「最初の」、primaveraは「春」なので、直訳すると「春の最初の日の前夜」です。
節分は【季節を分ける】という言葉から来ているそうです。
私は、節分は一年のうちで2月3日しかないと思っていました。でも実は違っていて、春夏秋冬の4つの節目にそれぞれ節分があるんですって!ただ現在では、節分といえば【2月3日】だけの事を指す場合が多いそうです。私は相変わらず自分の国の文化に疎いなあとちょっとショックでした(笑)
そして、この日に豆まきをするのは魔除けや邪気を追い払うためです。じゃあスペイン語で豆まきは何と言うのかというと!?
豆まき
tirar sojas
(ティラル ソハス)
tirarは「投げる」sojaは「豆」なのでこれは直訳すると「大豆を投げる」に
なるのですが、まあその通りですよね(笑)
日本人はこの日大豆を人に投げる事に一切不思議を感じないと思いますが海外の人はどう思うのでしょうねー。
でもスペインにはトマト祭り(La Tomatina)があるぐらいなので、それに比べたら大人しいかも知れません。で、次は節分の主役(?)豆をぶつける相手です!
鬼、オーガ
ogro
(オグロ)
オーガって何だろう?と思って調べたところ「神話等に出てくる人型の怪物の事」だとありました。なるほど、確かに鬼もそれに当てはまりますね。より詳しく日本の鬼を説明するなら・・・
日本の伝承のオーガ
ogros del folclore japones
(オグロス デル フォルクローレ ハポネス)
また、悪魔のdemonio(デモニオ)やdiablo(ディアブロ)も鬼という意味で使われる事があります。
よし!では折角なので豆を鬼に投げる時の楽しい掛け声をスペイン語で言ってみましょう♪
鬼は外、福は内!
Ogro fuera, suerte dentro!
(オグロ フエラ、スエルテ デントロ)
fueraは「外」、suerteは「幸運」dentroは「内」なのでそのままですね◎
あとは、そのまま豆を歳の数だけ食べれば豆まきの儀式はクリアーです!大人だけの家庭ではあまり節分に鬼の面をつけて豆まきをしないかもですが、子供達がいると豆まきもかなり盛り上がりますよね!大抵はいつもお父さんとか男性が鬼の役になってしまうのですが・・・(笑)
★最近気づいた勉強のコツ★
ところで、最近気づいたのですがこんな風にスペイン語で日本の文化や習慣を説明した文章を読むと、結構読みやすいしわかりやすい事が多いんですよ。
なんでかというと、私たち日本人がよく知っている内容なのである程度話が予想できるからです(^^)「鬼は外」ときたら、次は「福は内」だろうなーみたいに◎
さっぱり内容の分からない分野の話をスペイン語で読むより、だいたいの内容を知っている文章をスペイン語で読む方が圧倒的にわかりやすいですよねー。
今日は2月のメイン行事の1つ「節分」に関するスペイン語でした☆スペイン語好きな方は是非Ogro fuera, suerte dentro!と言って豆まきしてみてください♪
※合わせて読みたい
二月のイベント!スペイン語でバレンタインデーの言い方
・・・今回学んだ事・・・
節分
víspera del día inicial de la primavera
(ビスペラ デル ディア イニシアル
デ ラ プリマベーラ)
豆まき
tirar sojas
(ティラル ソハス)
鬼、オーガ
ogro
(オグロ)
鬼は外、福は内!
Ogro fuera, suerte dentro!
(オグロ フエラ、スエルテ デントロ)
Hola!ヒロコちゃん
わたしも語学学習のために、スペイン語でのfacebookを始めました。
パソコン自体あまり得意ではない上に、未だに古い携帯電話を使っている私には
無謀とも思えたチャレンジでしたが、どうにかこうにかやっています(^-^;
これから、節分・バレンタイン・雛祭りと、日本文化の紹介をしようと思って
いた所に、この記事です
Hola!
フェイスブックは、私も始めた時は
やり方がよくわからなくて困ってました(笑)
でもあれこれいじっていると、いつのまにか
だいたいわかるようになりました!
丁度お役に立てて嬉しいです♪
日本の文化も面白くて美しい物が沢山あるので
自分自身で勉強しつつ海外の方に伝えられたら
良いなあと思っています♪
ひゃ~( ゚Д゚)‼ 途中で文が切れていました!
「この記事です。ありがとう。」
そうです!大事な一言が抜けていましたぁぁぁ…
ありがとう!
これからもどうぞよろしく…
いえいえ!
こちらこそいつもありがとうございます!!
これからも宜しくお願いします(^^)
Hola! スペイン語版節分、我が家に取り入れます!(ガチです) やっぱりスペイン語最高です(^_^)v
Hola!もうすぐ節分ですね!スペイン語版節分、是非使ってみてくださいッ!