ペルーにもある!?敬老の日をスペイン語で言ってみた

スペイン語 おばあちゃん おじいちゃん

2014年の敬老の日は9月15日です。
おじいさんやおばあさんが居る方は
「いつもありがとう」と
あなたの気持ちを伝えると
きっと喜ばれますね!
というわけで、敬老の日に
欠かせないスペイン語を覚えて
おきたいと思います(^^)

おばあさん、祖母 
abuela
(アブエラ)

おじいさん、祖父 
abuelo
(アブエロ)

私は昔おじいちゃん子で、
おばあちゃんも大好きなので
どちらもシッカリ覚えておきたい
と思います!

この前、お店でカレンダーを
見たら9月15日のところに
「Día del Anciano」
と書かれていました。

敬老の日
Día del Anciano
(ディア デル アンシアーノ)

díaは「日」で
delは「の」、そして

お年寄り、高齢者
anciano
(アンシアーノ)

なので、Día del Anciano
を直訳すると「お年寄りの日」
になりますね☆
Día del Ancianoという言葉
があるということは、
ペルーにも敬老の日があるのかな!?
と思ってお店のペルー人の方に
きいてみたら
「いつかは忘れたけど、あるよ!」
との事でした◎

それにしても、
お店で見るご年配のペルー人の方は
皆さんとても若々しい雰囲気で、
私もおばあちゃんになっても
こんな風に生き生きした感じで
いれたらいいなぁ~といつも憧れます。

「歳をとったらそれ相応の恰好を」
というのは、TPO的に必要な時もありますが
でも折角の人生だし、いつまでも
自分らしくオシャレを楽しんだり
好きな事したりが良いと思いませんか(^^)??
ちなみに、abuelaやabueloを
可愛らしく言うと・・・

おばあちゃん 
abuelita
(アブエリータ)

おじいちゃん 
abuelito
(アブエリート)

と、なります♪
アブエリータとか
アブエリートって響きが
とってもキュートで
気に入りました!!

あなたのabuelitaやabuelitoは
どんな方ですか?
私のabuelitaはとても優しくて
ちょっとチャッカリ者で、
いつもニコニコしてる
そんな人です(^^)

Día del Ancianoには
お手紙を書いたり
お花を送ったり、いつもより長く
あれこれお話したり・・・
何かしらの形で気持ちを伝えられ
たらいいですね♪

・・・今日勉強したこと・・・

おばあさん、祖母
abuela
(アブエラ)

おじいさん、祖父
abuelo
(アブエロ)

おばあちゃん
abuelita
(アブエリータ)

おじいちゃん
abuelito
(アブエリート)

敬老の日
Día del Anciano
(ディア デル アンシアーノ)

Facebookページもあります☆

スペイン語