前回のブログで、
「皆来てね!」のフレーズをご紹介しました。
では、実際あなたのところに来てくれた皆さんに
何といってお迎えするべきでしょうか?
スペイン語で、
ようこそ! いらっしゃいませ!
※男性一人に対しての場合
Bienvenido!
(ビエンベニード)
※女性一人に対しての場合
Bienvenida!
(ビエンベニーダ)
と言います。
上記は、どちらも一人の方に
対しての言い方です。
複数の方達に言う場合は
下記の様になります。
※複数の、男性達と男女達対しての場合
Bienvenidos!
(ビエンベニードス)
※複数の女性達に対しての場合
Bienvenidas!
(ビエンベニーダス)
一見ちょっとややこしく感じるかも
しれませんが、要はお客さんが女性ばっかりの
場合は「Bienvenidas!」と言い、それ以外は
「Bienvenidos!」でOKってことですね♪
勿論私の居るペルー料理店でも、
このフレーズはよく使います(^^)
お店の入り口にも「Bienvenidos!」
とメッセージが書いてあります☆
そういえば、これって英語でいう
「Welcome!」と同じ意味です◎
よく、Welcomeって書いた
可愛いプレートや雑貨を玄関に飾ってる
お家やお店がありますよね。
そんな感じで、Bienvenidosと書いて
使っても可愛いかも知れません♪
あと、Bienvenidoを分解すると
bienは「良い」、 venidoはvenirのことで「来る」
という意味なので二つあわせると
「良く来たね!」ってなりますね~。
なんか自分で凄く納得しちゃいました(笑)
・・・って、色々書いておきながら
実はつい最近、女性に対してはビエンベニーダ
と言わなきゃいけないのを知りました・・・。
今まで女性のお客様にもビエンベニード!って
言っちゃってたので、これからは気をつけなきゃ
と思います(ー▽ー;)
・・・今回学んだこと・・・
いらっしゃいませ!
ようこそ!
※男性一人に対しての場合
Bienvenido!
(ビエンベニード)
※複数の、男性達と男女達対しての場合
Bienvenidos!
(ビエンベニードス)
※女性一人に対しての場合
Bienvenida!
(ビエンベニーダ)
※複数の女性達に対しての場合
Bienvenidas!
(ビエンベニーダス)