お祝い記念日のスペイン語を勉強

もうすぐ七夕!星にあなたの願いを伝えるスペイン語☆

七夕 スペイン語

気づけばもうすぐ七夕ですね。街や施設ではこれから、短冊や飾りを付けた笹があちこちで見れるのでしょうね!そんな七月に向けてチェックしておきたいとっておきのスペイン語はこちらです☆

スペイン語で七夕と願い

tanabata 七夕 スペイン語

七夕 たなばた
Tanabata
(タナバタ)

願い 
deseo
(デセオ)

え?七夕ってそのままTanabataなの・・・?ってそりゃそうですよねー。七夕の文化はアジア圏が殆どで、スペイン語圏にはほぼ無いですもん。

ハイ、じゃあお終い!というのは寂しいので、今度は七夕はどう説明し表現するのかを調べました。

七夕をシンプルに説明するとこうなります↓

ベガとアイルタイル星のお祭り
Fiesta de las estrellas Vega y Altair.
(フィエスタ デ ラス エストレーヤス 
ベガ イ アルタイール)

Fiestaは祭り、estrellaは星という意味です。

織姫 おりひめ
la estrella Vega
(ラ エストレーヤ ベガ)

彦星 ひこぼし
la estrella Altair
(ラ エストレーヤ アルタイール)

七夕の説明はもっと長いフレーズで色々表現できるものなのでしょうが、私の現在の語学力と記憶力ではこれが精いっぱいの範囲です(爆)

さて!七夕では、短冊に叶えたい事を書き、織姫様と彦星様にお願いをするというのが習わしですよね!

私の願いは流れ星を見ることです。
Mi deseo es ver estrella fugaz.
(ミ デセオ エス ベル 
エストレーヤ フガス)

verは「見る」です。

estrella fugazは「流れ星」ですが、fugaz(フガス)は「儚い(はかない)」なので直訳すると「儚い星」になるんです☆

なんか素敵な表現だなーと思いました(^^)または、fugazには「逃げ足のはやい」という意味もあるらしく、「逃げ足の早い星」ってことにも・・・(笑)?

「Mi deseo es~。」は「私の願いは~です。」という意味なので、アレンジすればあなたの願いもこれで伝えれます♪

実は私、なかなか機会がなく流れ星をちゃんと見たことがなくていつか絶対見たいと思ってるんです!同じ星繋がりで、これなら叶えてくれるかも?と、甘い期待を抱いております(笑)

雨の日の七夕。織姫と彦星はどうなるの?

傘をかして スペイン語

まずはスペイン語で天の川を何と言うのか知りたいと思います◎

天の川 あまのがわ
Vía Láctea
(ビア ラクテア)

七夕のお話は、すっごく省略すると親に年に一回七月七日だけ、合う事を許された恋人(夫婦)同士の物語じゃないですか?

よく聞くのが「雨だと天の川が洪水で会えない」という一説ですが、昔私が読んだ星の本に「雨の日も会えるから大丈夫だよ!」と書かれてあったんですよ。

それから今でも「雨でも会える説」を支持しています。だって、雨が降ったくらいで一年中楽しみにしていたデートができなくなるなんて、悲しすぎるじゃないですか。二人ともその日の為、毎日仕事に励んでいるんです。洪水ぐらい愛の力でなんとかなるサ!と笑。

あと、話は変わりますが、某漫画で彦星が「何で恋人に会える貴重な日に、人々の膨大な願い
をきかなきゃいけないんだあーーーーー!!」的な嘆きをしており「確かにッ!」と思いました笑。

でも、なんやかんや言って七夕はロマンティックで夏の雰囲気を彩る風流なお祭りです◎

あなたはどんなお願い事をしますか(^^)?今年も「Fiesta de las estrellas 」を楽しめたらいいですよね♪

・・・今回学んだこと・・・

七夕
Fiesta de las estrellas Vega y Altair.
(フィエスタ デ ラス エストレーヤス 
ベガ イ アルタイール)

願い deseo(デセオ)

私の願いは流れ星を見ることです。
Mi deseo es ver estrella fugaz.
(ミ デセオ エス ベル 
エストレーヤ フガス)

Facebookページもあります☆

スペイン語

POSTED COMMENT

  1. Hideyou より:

    Hola ! ひろこちゃん
    毎日毎日バタバタとしていて、なかなかスペイン語の勉強が進まず
    ちょっと焦り気味のこの頃です…

    七夕についての記事にずっとありがとうを言いたかったです♫
    5月からニカラグアの8歳の女の子とお手紙のやり取りを始め、
    七夕のブログを見て 「来年は早めに七夕のコトを書いて、
    短冊を入れて手紙を出そう。返送してもらって飾って写真を送ろ~!」
    と思いました
    。ひろこちゃんに教えてもらったコトバを使って、上手く彼女に伝えて
    あげられるといいなぁ♪
    一年も先のことだけど… (´ε`;)

    • ひろこ より:

      Hola!!
      お手紙のやりとり、素敵ですね!
      ネットで連絡とるのも便利だし楽しくて
      良いですが、お手紙には独特の温かみや
      優しさがあって大好きです☆
      海外の国の文化も沢山知りたいし、
      七夕とかお盆とか、日本の文化もちょっとでも
      紹介できたらいいなあって思います!
      スペイン語の勉強は私もマイペースでゆっくりです♪
      無理してしんどいなーと思うのが嫌なので◎
      なんでも楽しいのがイチバンですね!

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください