今日は11月11日で「ポッキーの日」だそうですね!ということは今日の記事には関係がないのですが(笑)こんな日はまた、お店であったお客様からの興味深い質問をメモ的に書いておきたいなあと思います。あ、でも「高い品質」を表す重要単語が出てきますので是非見てみてください♪
excelenteのスペイン語
優れた、最良の、上等な
excelente
(エクセレンテ)
excelenteは英語でいうところのexcellent(エクセレント)です!例えば、こんな感じで品質を保証できます♪
これは上等なワインです。
Esto es un vino excelente.
(エスト エス ウン ビーノ エクセレンテ)
vino excelente飲みたい!味の違いはよくわかりませんがワイン大好きです(笑)また、このスペイン語は相手を褒め称える時も使えます。何か素晴らしい事を成し遂げた相手に
最高です!
Excelente!
(エクセレンテ)
と気持ちを込めて言えばとても喜ばれますね(^^)
外国の人が気になってるもう一つの意味
で、どうして今回このexcelenteを覚えたのかというと、実は以前お店でお客様がスマホを見ながら「上等ってどういう意味?」と質問されたからです。
ペルーの方もそうですが、海外の方って日本の漢字が好きで漢字をタトゥーにしたり、Tシャツに入れたりよくするじゃないですか?
そのお客様も日本の漢字が好きみたいで、それで「上等」の意味を知りたいそうなのですが、私はすぐ「上等」を上手く表現できるスペイン語を知らなくて焦りました(^^;)
確か、その時はとっさに「上等の上はarriba(アリーバ)で等はigual(イグアル)」だと言いましたが、自分でも何言ってるのかわからない感じになりました(爆)今度会ったらexcelenteですと伝えたいと思います◎
でも、まだ問題が残っています。「上等」という言葉には「優れた」という意味の他にも、口論で「上等だ!」なんかで使うちょっとバイオレンスな方のニュアンスがあるんです。
むしろ、海外の方がTシャツに入れるような「上等」の場合、後者の意味である事が多いと思います。
「上等だ!」とは「いいぜ!来いよ!」みたいな感じなのであえてスペイン語にするとしたら・・うーんと、良いね!来なさい!Muy bien!Ven!(ムイ ビエン!ベン!)でしょうか(笑)
というわけで、今回は色々ありましたがexcelenteと上等についてでした!他によい表現のスペイン語があったら是非教えてください・・!!
スペイン語で上等や優れた まとめ
関係ないですが、前にこんなTシャツを着ている人を見ました(笑)
日本の漢字は奥が深くて、色んな意味を持っています。もしそれを漢字好きなスペイン語圏の方に簡単にでも説明できたら、とても喜ばれるはずです◎なのでこれから良い漢字の言葉をスペイン語で言えるようになりたいと思います!
・・・今日のスペイン語・・・
優れた、最良の、上等な
excelente
(エクセレンテ)
EXELENTE♡良い響き(o^^o) Que tal?って聞かれて絶好調なときに使ってみますw
ヒロコちゃんのブログは知識の幅が広がって本当大好き!今日も勉強になりました〜
エクセレンテって響き私も気に入ってます♪
スペイン語を勉強していると、逆に日本語のことにも
色々興味が出てきたりして、それも一緒に調べるのが
楽しいです♪それぞれの言語を比較すると、似ている
ところもあって面白いですねー◎
Hola! ヒロコちゃん
「上等の上はarribaで…」 に思わず笑ってしまいました。
ヒロコちゃん、可愛すぎる (≧∇≦)!!
日本語を説明した後で、よくよく考えると
トンチンカンな事を言っていたわ~ってありますよね!
ひろこちゃんのおもしろコメントやおもしろ動画と一緒だと、
コトバが覚えやすいです♪
Hola!
私も言った後ですぐ「あれ?何言ってるんだろう」
って思いました(笑)
日本語を説明するって難しいですよねー。
でも日本語にも面白い言葉がいっぱいあるので
それをスペイン語で説明できたらいいなあと思います♪
Buenas noches~
喧嘩上等は”lucha excelente”とかでいいんでしょうか
あ、こないだの11月11日にちゃんとポッキー買いましたよ笑
Buenas noches!
喧嘩上等は日本独特の言葉なので
これだ!というスペイン語はなかなかなさそうですね~。
調べてみたら、lucha以外にも喧嘩はpelear
と表現することが多いみたいで、国によって
良く使う単語も違うようです。もうちょっと
色々調べてみる必要がありそうですー◎
その日は私もつられて一応ポッキー食べました(笑)