自然・動物編

子供も大人も楽しめる♪最強クリスマスソングとは!?

12月になれば、あっという間にクリスマス!毎年この時期には「1年早いぃーー!」と思って過ごしていますが、あなたはどうですか?

さて、クリスマスシーズンということで、今日は素敵で可愛いクリスマスソングのスペイン語版を楽しみたいと思っています♪

皆がよく知ってるあの歌、実はスペイン語圏でもよく知られているみたいです!

スペイン語でトナカイ

スペイン語で鹿 reno

今日ご紹介したいスペイン語の歌に欠かせない単語があるので、先にそちらから覚えておきましょう◎

トナカイ
reno
(レノ)

へぇ~、トナカイってスペイン語で「レノ」って言うんですねー。ちなみに英語でトナカイは「reindeer(レインデール)」と言うそうです(^^)

トナカイって確か鹿の仲間ですよね?

鹿 しか 
ciervo
(シエルボ)

調べたところ鹿の仲間で、オスとメスどちらにも角があるのはトナカイだけなんだとか!へぇー。

トナカイの角って、クリスマスのイラストにもよく出てくるみたいに凄く大きく目立つ形をしてますね♪さて!トナカイ×クリスマスソングといったらもうこれしかないです(笑)

スペイン語で赤鼻のトナカイ

スペイン語で赤鼻のトナカイ

♪真っ赤なおはなのー トナカイさーんーはー♪で、おなじみのこの歌!

実はこの歌の赤鼻のトナカイには、ちゃんと名前があるの知ってましたか?名前は「ルドルフ」っていうんですよ!私はつい最近知りました(笑)

日本語では題名が「赤鼻のトナカイ」になっていますが、そもそもこの歌はアメリカの方が作詞作曲したもので、Rudolph the Red-Nosed Reindeer「ルドルフ 赤鼻のトナカイ」というのが原案だそうです。

で、この歌はスペイン語でも歌われているんです♪

トナカイ ロドルフォ
Rodolfo el Reno

ルドルフはスペイン語でロドルフォになるんですねー。

曲のメロディーは何度も聴きなれた赤鼻のトナカイそのものですよね!スペイン語の歌詞はこんな感じです↓

スペイン語で赤鼻のトナカイの歌詞

 トナカイの歌

Hoy quisiera contarles la historia de un reno
al que nadie quería por ser tan feo
ni siquiera el mismo imaginó
lo que un día le pasó

Era Rodolfo un reno, que tenia la nariz
roja como la grana y de un brillo singular
todos sus compañeros se reían sin parar
y nuestro buen amigo, no paraba de llorar

Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
y a Rodolfo eligió, por su singular nariz
tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
y desde aquel momento toda burla se acabó

Rodolfo de reno Rodolfo
Rodolfo de reno Rodolfo

Era Rodolfo un reno, que tenia la nariz
roja como la grana y de un brillo singular
todos sus compañeros se reían sin parar
y nuestro buen amigo, no paraba de llorar

Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
y a Rodolfo eligió, por su singular nariz
tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
y desde a quel momento toda burla se acabó

このスペイン語の歌詞の内容も日本語とそんなに変わらないもので「ロドルフォっていう輝く赤い鼻をもつトナカイがいて、ロドルフォはいつも皆に笑われていたけれど、クリスマスにサンタクロースがロドルフォの赤い鼻を評価して、沢山のトナカイの中からロドルフォを選んで、それから皆はロドルフォを笑わなくなったよ!」って感じのお話になっています◎

よく考えるとなかなか興味深い内容のお話しですよねー。

自分にすっごいコンプレックスに思ってる部分があって、そのせいで周りの人にも笑われて馬鹿にされて。でも、ある時自分がコンプレックスに思っていた部分を「良いね!」って褒めてくれる人が現れて、それから自分に自信が持てて他の人も自分を認めてくれるようになって・・・。

「自分の弱い部分を強みに変える」これは、生きて行く上でも重要なポイントだなぁと思います。

あと、ボス(サンタクロース)の一言って凄い威力があるんだなぁと(笑)

部下(トナカイ)の才能を見抜き、一日で世界中の子供達にプレゼントを配るという仕事をこなすサンタさんは実は素晴らしいビジネスマンなのでは・・・と思いませんか(笑)?

クリスマスのサンタクロースたち

というわけで今日はスペイン語で赤鼻のトナカイでした!クリスマスは世界中で大事にされているビッグイベントなので、これでスペイン語圏の人と楽しめたら良いですよね♪

スペイン語で赤鼻のトナカイまとめ

トナカイ
reno
(レノ)

鹿 しか 
ciervo
(シエルボ)

トナカイ ロドルフォ
Rodolfo el Reno
(ロドルフォ エル レノ)

Facebookページもあります☆

スペイン語

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください